Page 1 ページ1
1 1
Two Backpackers Carry On… 2つのバックパッカーが続けて…
The Everest Trek エベレストトレッキング
In The Kingdom Of Nepal ネパール王国
A True Account Of の真の説明
The Rock That Is Higher Than All すべてよりも高い岩
How Nepal's Everest Trek ネパールのエベレストトレッキング
Led Me To 私を導いた
The Stars Of Higher Ground 高台の星
Earth-Trekker's Guide アーストレッカーガイド
Carry The Light In Japan series キャリーザライトインジャパンシリーズ
Is A New Dark Age To Be Evaded? 新たな暗黒時代は回避されるのか?
Booklet 2 小冊子2
Global Truth For 21st Century Japan's Harsh Reality 21世紀のグローバルな真実日本の厳しい現実
© Copyright 2005, 2011, 2014, 2019 by Roddy Kenneth Street, Jr. ©著作権2005、2011、2014、2019 by Roddy Kenneth Street、Jr.
Courtesy of JesusChristJapan.org . JesusChristJapan.orgのご好意により
Visit also JesusChristKorea.org & JesusChristChina.org, JesusChristKorea.orgとJesusChristChina.orgに アクセスして ください
sites JesusChristIndia.org and JesusChristSriLanka.org, サイト JesusChristIndia.orgおよびJesusChristSriLanka.org
sites JesusChristNepal.org and JesusChristBurma.org, サイト JesusChristNepal.orgJesusChristBurma.org、
sites JesusChristThailand.org and JesusChristTaiwan.org, サイト JesusChristThailand.orgおよびJesusChristTaiwan.org、
for more print-patterns & free Bible-teaching lessons より多くの印刷パターンと無料の聖書の授業のために

Page 2 2ページ
2 2
In December 1979, Werner Baumgartner and I were in 1979年12月、Werner Baumgartnerと私は一緒にいました
Kathmandu, Nepal, and having completed the Pokhara- ネパールのカトマンズとポカラを完成させた
Muktinath Trek in the previous month, we were eager to next 前月のMuktinath Trek、私たちは次のことに熱心でした
begin the Everest Trek. エベレストトレッキングを始めましょう。 The Everest Trek for us would begin 私たちのためのエベレストトレッキングが始まるでしょう
at Lukla, and we would continue on foot until we reached Luklaで、そして私達が着くまで私達は徒歩で続く
Everest Base Camp; エベレストベースキャンプ then our trek would require that we それなら私たちの旅は私たちにそれを要求するでしょう
journey on foot back to Lukla. Luklaに戻って徒歩での旅。 We knew that the entire trek 私たちはトレッキング全体が
would take at least a couple of weeks or more. 少なくとも数週間以上かかります。 We then met それから私達は会いました
up with a couple of fellow travelers who shared our desire to 私たちの願いを共有してくれた同僚の旅行者のカップルと一緒に
do this famous activity called the Everest Trek. エベレストトレックと呼ばれるこの有名な活動をしてください。 They became 彼らはなった
our partners in this aspiration, and we formed a trekking この願望に私たちのパートナー、そして私たちはトレッキングを形成しました
party of four. 4人のパーティー。
Pierre Maeder was Swiss, like Werner, and he was Pierre MaederはWernerのようにスイス人で、彼は
formerly a Physical Education instructor in Switzerland. スイスでは以前は体育のインストラクターでした。
Roberto Mainardi was a computer science technician of Roberto Mainardiは、のコンピュータサイエンス技術者です。
some sort, if I recall correctly, and he was from Milan, Italy. 私が正しく思い出すならば、ある種の、そして彼はイタリアのミラノから来ました。
Both of them had already done some prior mountain- 二人ともすでにいくつかの以前の山岳地帯をやっていた
climbing— in the Swiss Alps and in the Italian Alps スイスアルプスとイタリアアルプスでの登山
respectively. それぞれ。 My long-time traveling partner was Werner, a 私の長年の旅行パートナーはWernerでした。
former baker from Switzerland whom I had met earlier when 私が早く会ったスイス出身の元パン屋
we were both visiting the Philippines, and he also had done 我々は両方ともフィリピンを訪問していました、そして、彼もしました
a lot of prior mountain climbing. 以前の山登りがたくさん。 He had become my best 彼は私のベストになった
buddy during the many weeks that we had been traveling 私達が旅行していた何週間もの間の相棒
together. 一緒に。 I myself was just a former public elementary school 私自身は元公立小学校でした
librarian, a US citizen who had gone out to see the world, 世界を見に出かけたアメリカ人の司書、
and of us all, I was the least accomplished. そして私達全員のうち、私は最も達成されなかった。 I had less 私は少なかった
climbing experience than anyone in our group, but I was still 私たちのグループの誰よりもクライミングの経験がありましたが、私は
eager to tackle the Himalayas. ヒマラヤへの取り組みに熱心です。
I guess I was a rarity among the travelers back then, a 私は当時の旅行者の間では稀だったと思います、
southerner of the US who had actually gone out to see the 実際に見に出かけていたアメリカの南部
far distant parts of the world. 世界のはるか遠くの地域。 My own observations indicated 私自身の観察結果
that there were not many southerners of the US who had 米国の南部には多くの人がいなかった
gone out traveling during the months that I was doing so. 私がそうしていた数ヶ月の間に旅行を行った。 In
many months of exploration, I had met a lot of travelers who 何ヶ月もの探検の末、私は多くの旅行者と出会いました。
were Canadians, Australians, Germans, Swiss, etc., but not カナダ人、オーストラリア人、ドイツ人、スイス人などでしたが、そうではありませんでした。
many southern Americans. 多くの南アメリカ人。

Page 3 3ページ
3 3
The four of us purchased tickets for a small-plane flight 私たち4人は小型飛行機のフライトのチケットを購入しました
from Kathmandu to a dirt-road landing strip at Lukla. カトマンズからルクラの未舗装道路の着陸帯まで。 We 我々
landed safely at Lukla on Dec. 11, disembarked, and we 12月11日にLuklaに無事着陸し、上陸した。
immediately got our new trek underway. すぐに新しいトレッキングを始めました。
Our plan was not excessively audacious, I thought, since 私たちの計画は過度に大胆ではありませんでした。
we would try to trek only to the very bottom of Mount マウントの一番下までしかトレッキングしない
Everest... yet even that elevation would still be higher than エベレスト...その標高でさえも
almost all other mountains on Earth! 地球上の他のほとんどすべての山々!
I was extremely excited about the prospects of the Everest 私はエベレストの見通しに非常に興奮していました
Trek, and indeed it turned out to be possibly the greatest トレック、そして確かにそれはおそらく最大であることがわかった
adventure I've ever had during my lifetime. 私の一生の間に私が今まで経験したことのある冒険。
At that time I was still an evolutionist and a humanist, not a 当時、私はまだ進化論者でヒューマニストでした。
genuine believer in Jesus Christ. 本物の信者であるイエス・キリスト。 I was thrilled by the thought 私はその考えに興奮しました
of hiking to some of the higher elevations in the Himalayas, ヒマラヤの高い標高へのハイキング
because at that time I had convinced myself that Man’s その当時、私は人間の
purpose in our Universe was simply Ascent. 私たちの宇宙の目的は単に上昇でした。 As we ascend 上がるので
to higher elevations, I told myself, human beings gain a 私は自分自身に言った、人間は
Godlike perspective on the Earth, and thus get a lot closer to 地球上の神のような視点、そしてそれ故にずっと近づく
Godlike consciousness. 神のような意識 I thought humanity was destined to 人類は
Ascend in our Universe, and that by doing so, we would start 私たちの宇宙の中で上昇し、そうすることによって、私たちは始めるでしょう
to gain Godlike powers. 神のような力を得るために。 I was a big science-fiction fan and a 私はサイエンスフィクションの大ファンで、
New Ager back then, so I had a lot of really strange ideas. 当時のNew Agerは、とても変わったアイデアをたくさん持っていました。
My European friends were concerned about the fact that it 私のヨーロッパの友達はそれが事実であることを心配していました
was already December 11 as we began the Everest Trek, 私たちがエベレストトレックを始めたとき、すでに12月11日でした、
and a severe cold spell could bring extremely hazardous そして、厳しい寒さは非常に危険です
conditions and could come upon us suddenly, at any 状況によっては、突然、
moment, while we were right in the middle of the trek's route. トレッキングのルートの真ん中にいる間
They decided that we must move hurriedly during all of the 彼らは、私たちが急いでいる間、急いで動かなければならないと決心しました。
next week, in order that we might get to Everest Base Camp 来週、エベレストベースキャンプに着くために
as quickly as possible. できるだけ早く。 This way, they thought, we would get こうすれば、彼らは思った
to our destination before any December cold spell might 12月のコールドスペルが始まる前に目的地へ
descend upon us. 降りてください。 We needed to get finished with the trek 私たちはトレッキングを終わらせる必要がありました
before any such occurrence might happen, as that event そのような出来事が起こる前に、その出来事として
could be extremely dangerous for us and maybe even lethal. 私たちにとって非常に危険であり、致命的でさえあるかもしれません。

Page 4 4ページ
4 4
We therefore moved rapidly upward through the したがって、我々は急速に
Himalayas, with our packs strapped to our backs, in order ヒマラヤ、私たちのパックを順番に背中に縛り付けて
that we might more speedily get to the desired destination at より早く目的の目的地にたどり着くことができるでしょう。
Everest Base Camp. エベレストベースキャンプ
On Dec. 11, we hiked from Lukla to Phakding, at 8,700 ft. 12月11日に、我々は8,700フィートでLuklaからPhakdingにハイキングしました。
On Dec. 12, we hiked from Phakding to Namche Bazaar. 12月12日、私たちはPhakdingからNamche Bazaarへハイキングしました。
The next morning we were up bright and early, and we 翌朝、私達は明るく早く起きた、そして私達は
rented from a little trekkers' supply store in Namche Bazaar ナムチェバザールの小さなトレッカー用品店から借りた
the cold-weather clothing we required and all the heavy 私たちが必要としていた寒い天候の服とすべての重い
snow-boots we would need in order to continue our ascent. 私達が私達の上昇を続けるために必要となるであろうスノーブーツ。
Within an hour or two we were again hiking upward into the 1時間か2時間以内に、我々は再び上にハイキングしていました
Himalayas. ヒマラヤ We were committed to the skyward track of the 私たちは空から見た
Everest Trek and were pushing ourselves hard, going just as エベレストトレックと同じように頑張っていた
fast as we could. 早くすることができます。 We would hike all day, every day, and we 私たちは一日中、毎日ハイキングします
only rested during the nighttime hours, after we had 我々がいた後、夜間の時間帯にのみ休んだ
achieved the desired level of the day. その日の目標レベルを達成しました。
On Dec. 13, we hiked from Namche Bazaar to 12月13日に、我々はナムチェバザールからハイキングしました。
Tyangboche. Tyangboche。 We got a quick tour of the inside of the 我々はの内部のクイックツアーを得ました
Tyangboche Monastery, then spent one night in the little inn Tyangboche修道院、そして小さな宿で一晩過ごした
that was managed by the Tyangboche monks. それはTyangboche修道士によって管理されました。 On Dec. 14, 12月14日
we hiked from Tyangboche to Pheriche. 我々はTyangbocheからPhericheへハイキングした。 On Dec. 15, we 12月15日、私たちは
hiked from Pheriche to Lobuche. PhericheからLobucheにハイキングしました。
In this way, we ascended rapidly; このようにして、我々は急速に上昇した。 we were increasing our 私達は私達を増やしていた
elevation with a new level achieved after every day of hiking. ハイキングの毎日の後に達成される新しいレベルの上昇。
The snow was coming down hard as we made our progress, 私たちが進歩したので、雪は激しく降っていました、
and Werner and I saw as we marched that there was snow そして私達が私達が雪があったことを行進したと同時にWernerそして私は見た
and ice frozen inside our beards. そしてひげの中に氷が凍った。 We marched on, hour after 私たちは、1時間後に行進しました
hour, even in the conditions of extreme cold. 極端な寒さの状況でも1時間。
Eventually we had all gotten to a way-station at Lobuche, やがて私達はみんなロブチェの道の駅に着いた。
situated at an elevation of 16,150 ft. We would rest there for の標高は16,150フィートです。
a single night before starting out again the next morning. 翌朝また始める前の一夜。
Everest Base Camp was then at just a short distance from エベレストベースキャンプは当時からわずかな距離にあった
us; 米国; we would achieve Kala Pattar and our destination at 我々はKala Pattarとその目的地を
Base Camp with the next day's march, which would require 翌日のベースキャンプでは、次の日が必要です。

Page 5 5ページ
5 5
an ascent of perhaps another 2,000 feet or so. おそらくもう2000フィートかそこらの上昇。 We could do できた
that the very next day. それはまさに翌日です。
That night I stepped out of the lodge and found myself その夜私はロッジから出て、自分自身を見つけた
standing upon the table-top plateau of Lobuche, where I was ロブシェの卓上台地に立っていた
completely encircled by the mountaintops that surrounded 囲まれた山頂に完全に囲まれています
me... even though I could only see their tips from my position 私の立場からしか彼らの助言を見ることができなかったにもかかわらず私...
upon the Lobuche dais. Lobucheデイスに。 I looked up at the night sky, and I 夜空を見上げて
saw the most intense and brilliant starscape that I have ever 私が今までになかった中で最も強くて素晴らしい星景を見た
beheld. 手に入れた。 It was a miraculous sight, and as the vapor of それは奇跡的な光景でした。
nebulous clouds drifted by just a few feet above my head... I 漠然とした雲が私の頭の上に数フィートだけ漂っていた…
marveled at the vast field of stars that hovered above me. 私の上に浮かぶ星の広大なフィールドに驚嘆しました。 I
was thinking that this infinite field of stars seemed to be only この無限の場はただのようだと思っていました
the tiniest distance behind those nearby clouds. それらの近くの雲の後ろの最も小さい距離。
That ceiling seemed so close to me that I was sure I could あの天井は私の近くにあるように思われた
push myself upward just a bit more, and by reaching out my もう少し上に向かって自分自身を押し上げて
hand, I would be able to touch the stars with my fingertips. 手、私は私の指先で星に触れることができるでしょう。 At
that high elevation, I might be able to grab a few stars in my その高い標高、私は私の中でいくつかの星をつかむことができるかもしれません
hand without much difficulty. 多くの困難なしで手。 I might even reach up and 手を伸ばして
touch the face of God. 神の顔に触れなさい。 A small jump could easily have me 小さなジャンプは簡単に私を持っている可能性があります
breaking all the existing boundaries of my world and bursting 私の世界のすべての既存の境界を破りそして破裂する
through the atmosphere into the realm of starry space. 大気を通って星空の領域へ。
I was so impressed by this sight that I felt compelled to 私はこの光景にとても感銘を受けました。
compose a little rhyme in honor of this spectacle. この光景を記念して少し韻を踏みます。 I pulled out 私は引き抜いた
my notepad and scribbled on a tiny page of the pad: 私のメモ帳とパッドの小さなページに落書き:
The stars of Lobuche, ロブチェの星、
Floating with clouds 雲と浮かぶ
of star-gas and star-dust, スターガスとスターダストの
Over the iceberg mountains, 氷山の山の上、
Floating with clouds 雲と浮かぶ
of earth's gases and earthdust. 地球のガスとアースダスト
It was the shortest "poem" I had ever written, composed at それは私が今まで書いた中で最も短い「詩」であり、
the highest elevation I had ever attained. 私が今までに達成した最高の高度。 I wasn't sure that よくわかりませんでした

Page 6 6ページ
6 6
its format would let it qualify as a real haiku, but I proceeded そのフォーマットはそれが本当の俳句としての資格を持たせるでしょう、しかし私は進みました
in any case to label this one as “Lobuche Haiku.” いずれにせよ、これを「Lobuche Haiku」と名付けること。
Then I went back inside the lodge and tried to go to sleep. それから私はロッジの中に戻り、眠りにつくことを試みた。
It was the coldest night that I had ever experienced 私が今まで経験したことのない最も寒い夜でした
anywhere on Earth. 地球上のどこにでも。 My North Face sleeping bag, filled with 私のノースフェイス寝袋、でいっぱい
goose down, was not enough to keep me warm. ガチョウは、私を暖かく保つのに十分ではありませんでした。 Neither どちらでもない
were my multiple layers of clothing, which I kept on as I 私が持っていた服の私の多層
struggled to get some sleep. 睡眠をとるのに苦労した。 Finally I got a couple of hours 最後に私は数時間を得ました
of uncomfortable sleep, but it was more like passing out from 不快な睡眠の、しかしそれはから逃げるようなものだった
exhaustion, after a great deal of shivering. 大量の震えの後の疲弊。
The next morning I awoke with a splitting headache, a 翌朝、私は分裂した頭痛で目が覚めました、
fever, and dizziness; 発熱、めまい I went outside the lodge for a minute, 私はロッジの外に少し出かけました、
staggering a bit, and when I spit on the snow I saw that I was ちょっとずらして、そして私が雪の上で吐いたとき、私は自分が
now spitting up blood! 今血を吐き出す!
I had gotten Altitude Sickness from a too-rapid ascent of 私は高度の急上昇から高度酔いを得ていた
the Himalayas, because my friends had wanted to get us to 私の友達は私たちを
our destination as quickly as was humanly possible. 人間の可能な限り早く私たちの目的地。 I
learned later that we had been exceeding the Nepalese 私たちがネパールを超えていたことを後で学びました
government's safety regulations, and were not allowing 政府の安全規制、および許可していなかった
enough time to acclimatize as we reached each new level. 私たちがそれぞれの新しいレベルに達したときに慣れるのに十分な時間。
My European friends had enough mountain-climbing 私のヨーロッパの友達は十分な登山をしていました
experience that they could cope with that kind of regimen, 彼らがその種の養生法に対処できるという経験
but it seems that I could not. しかし私はできなかったようです。 Lobuche was the highest ロブチェは最高でした
elevation that I would ever attain during my time in Nepal. 私がネパールで過ごしたときに達成しただろう高度。 I
was forced to go back down the mountainside at once, すぐに山腹を降りる
descending to a lower level. 低いレベルに降順。 To remain at my present 私の現在に残るために
elevation would be fatal, so I had no choice in the matter. 高度が致命的になるので、私はその問題に選択肢がありませんでした。
Pierre helped me go back down to Pheriche, where I spent Pierreは私が過ごしたPhereheに戻るのを手伝ってくれました。
the rest of the day, while he went back to rejoin the rest of その日の残りの日、彼が戻っていった残りの日に
our trekking party at Lobuche. Lobucheでのトレッキングパーティー。 The next day I hiked back 翌日私はハイキングしました
down to Tyangboche, the Altitude Sickness forcing me to Tyangboche、高度酔いに私を強制的に
descend yet another level in the necessity to improve my 私を改善する必要性のさらに別のレベルを下る
health. 健康。 I was going downward while Werner and the other ヴェルナーと他の
two guys had marched upward to Kala Pattar and Everest 二人の男がカラパタルとエベレストに向かって上向きに行進していた
Base Camp. ベースキャンプ。

Page 7 7ページ
7 7
But by then I mostly just wanted to hasten a return to しかし、それまでに私はたいていの人に戻りたいと思っていました。
normal health... and to put my sleeping bag down on a much 通常の健康状態...そして寝袋をずっと下に置くため
softer surface than I'd had lately. 私が最近持っていたより柔らかい表面。 I needed to find something 私は何かを見つける必要がありました
that resembled a real bed and a room with a warm fire, this 本物のベッドと暖かい火の部屋に似ていた
being a luxury that was only available at the Tyangboche Tyangbocheでしか利用できなかった贅沢であること
Inn. 宿。 There I could await the return of my trekking partners. そこに私は私のトレッキングパートナーの帰りを待つことができました。
We would go down from the mountaintops a lot more slowly 私たちはもっとゆっくりと山頂から降りるだろう
than we had gone up, no longer so worried about a climate 私たちが立ち上がったときよりも、気候について心配する必要はもうありません。
change. 変化する。 Our agreed plan was that we would spend our 私たちの合意した計画は、
Christmas with all of us together in Namche Bazaar, and ナムチェバザールで一緒にクリスマスを
that's just what we did. それは私たちがしたことです。
When my pals got to Everest Base Camp, they planted 私の仲間がエベレストベースキャンプに着いたとき、彼らは植えました
there a small Swiss flag that all four of us had signed. 4人全員が署名した小さなスイス国旗があります。 We 我々
had prepared it a few days earlier, as the Everest Trek was エベレストトレックが
just getting underway. 始まったばかり。 In the top section of the white cross 白い十字の上の部分に
on the Swiss flag, I had printed the words “Man must always スイスの国旗に、私は「人はいつも必
ascend, until he reaches the stars.” 彼が星に達するまで、上昇してください。」
Lobuche is the highest elevation to which I have ever Lobucheは私が今までで最も高い標高です
climbed during all of my lifetime on Earth, and the starry 私の一生の間に地球に登った、そして星空
spectacle which I saw at that level was somehow worth all そのレベルで私が見た光景はどうにかして価値がありました
the arduous hiking and the extreme difficulty of my 困難なハイキングと私の極端な困難
experiences in the Everest Trek. エベレストトレックでの経験。
I thought I had reached the perspective of Higher Ground 私はより高い地面の視点に到達したと思いました
when I achieved Lobuche on that cold night in December 12月の寒い夜にLobucheを達成したとき
1979. In reality, I had not. 1979年、現実にはそうではありませんでした。 That thrill would not come until a そのスリルは、
later time, when I had progressed to the place where God 後になって、私が神のいる場所に進んだとき
wanted me to be. 私になりたかった。
Pride in my own performance, I found, had brought me 自分のパフォーマンスに誇りを持って私を連れてきた
nothing but a sudden downfall, and it had left me with a 突然の没落以外は何もなかった
slightly bruised ego. やや傷ついた自我。
Humility, however, would at a later date obtain for me the 謙虚さは、しかし、後日私のために得るだろう
grace of God and a much better comprehension of His wide 神への恵みと、神への幅広い理解
Universe. 宇宙。

Page 8 8ページ
8 8
Despite all the inspiration I got from my brief visit to 私が私の短い訪問から得たすべてのインスピレーションにもかかわらず
Lobuche, the highest elevation in the Himalayas to which I ロブチェ、ヒマラヤで最も高い標高
ever ascended, I did not really reach “higher ground” at that 登ったことがあるけれど、私は実際には「高台」には達しませんでした
time. 時間。 But I did reach Higher Ground about 6 months later, しかし、私は約6か月後にハイアーグラウンドに着きました、
when I had arrived on the Pacific Isle of Guam and soon 私がグアムの太平洋諸島に到着したとすぐに
afterwards came to faith in Jesus Christ as the Lord of その後、主なるイエス・キリストを信じるようになりました。
Heaven and the Savior of Humankind. 天と人類の救い主。
What I didn't know when I was in Nepal was this: Human 私がネパールにいたとき私が知らなかったのはこれでした:人間
beings will never get any vast wisdom just by the process of 人間は、のプロセスによって広大な知恵を得ることは決してありません。
ascent, nor will they ever get any kind of genuine また、彼らは決して本物のようなものを得ることはありません
enlightenment just by the simple process of climbing big 大きく登るという単純なプロセスによる悟り
mountains. 山々。 Even when flying upward in an airplane, a space 飛行機の中で上向きに飛んでもスペース
shuttle, or an interplanetary vehicle, a human being is not シャトル、または惑星間の乗り物、人間は
ever going to get any real understanding of the mind of God. 神のこころの真の理解を得ることができます。
You can reach God, but it takes more than just a physical あなたは神に到達することができますが、それは単なる肉体的なもの以上のものを必要とします
movement upward that carries your brain along for the ride. 乗車のためにあなたの脳を運ぶ上向きの動き。
Even if the human race tries to build better space ships たとえ人類がより良い宇宙船を作ろうとしても
and tries to travel to the stars, it won't bring us any closer to そして星に旅行しようとしても、それは私たちに近づくことはないでしょう
a Godlike status. 神のような地位 Human beings can never become God, 人間は決して神になることはできません、
and we can't even get close to God as long as we are sinful 罪深い限り、私たちは神に近づくことすらできません。
human beings. 人間です。 God is so Pure and Holy that He finds sin 神はとても清く、そして聖なるので、彼は罪を見つけます
repulsive and He can't even get close to it. 反発し、彼はそれに近づくことさえできません。 He is Light, and 彼は軽いです、そして
there is no Darkness in Him. 彼には闇はありません。
Human beings can never become God. 人間は決して神になることはできません。 But God was able しかし神はできた
to become a human being, and He did that for our benefit, 人間になるために、そして彼は私たちの利益のためにそれをしました、
when He was born of the virgin Mary and placed in that 彼が処女マリアから生まれ、その中に置かれたとき
manger at Bethlehem. ベツレヘムの飼い主。 This is how a God of Light and Loveこれこそが光と愛の神である
was able to rescue the embattled residents of the Earth from から闘われた地球の住人を救うことができました
their own evil ways. 彼ら自身の悪い方法
We can only begin to understand the mind of God when 私たちは、神のこころを理解し始めることができるのは初めてです。
we become very familiar with the life and words of Jesus 私たちはイエスの生涯と言葉にとても精通するようになります
Christ, and we can accomplish that goal only by a very キリスト、そして私たちはただその目的を達成することによってのみ、その目標を達成することができます。
diligent study of the Holy Scriptures in the Christian Bible. クリスチャンバイブルにおける聖書の熱心な研究。

Page 9 9ページ
9 9
Once you start to see the face of Jesus clearly and イエス様の顔をはっきりと見始めると
correctly, you'll recognize Him as the Divine Superbeing that 正しく、あなたは彼を神のスーパービーイングと認識するでしょう
He truly is, and you'll start to pay a lot more attention to all 彼は本当にそうです、そして、あなたはすべてにもっともっと注意を払い始めるでしょう
the words that He has already spoken. 彼がすでに話した言葉 When you've あなたがしたとき
thoroughly studied the words of Jesus, you start to イエスのことばを徹底的に学び、
understand the Mind of Jesus Christ, and that lets you イエス・キリストの心を理解してください。
understand also the Mind of Almighty God, Who is the 全能の神の心も理解する
Father in Heaven Above. 上の天の父
But just climbing upward, or even flying upward, will never しかし、ただ上に登ったり、上に飛んだりしても
bring any human being up to the level of God! 人間を神のレベルまで連れて行ってください! It is equally それは等しく
impossible to get to Heaven simply by your own actions and 自分の行動だけでは天国に行くことは不可能です。
your own good works, because you are a person who has あなたは自分自身の良い作品です。
already sinned far too many times to ever qualify for a すでに罪を犯したことはありません。
lifetime in the Holy Presence of Almighty God. 全能の神の聖存在の生涯。
Sin is repulsive to the Holy God of Heaven, and He will not 罪は天の神に反発します、そして彼はそうしません
allow it to enter His Presence. それが彼の存在に入るのを許しなさい。
Unless you are still a little child who has not yet reached あなたがまだ到達していないまだ小さな子供でない限り
an age of responsibility for your behavior, God figures you あなたの行動に対する責任の時代、神はあなたを
don't qualify for a pass to Heaven. 天国へのパスの資格を得ないでください。 He is not going to get 彼は手に入れるつもりはない
close to any adult human who is unholy and unrighteous, 不誠実で不義であるあらゆる成人の人間に近い、
even after that human has through earthly death left the old そのあとでも、人間はこの世を去って死にました。
physical body behind. 後ろの肉体。 The admission of wicked spirits into 悪霊の入場
Heaven would quickly turn Heaven into Hell, and God’s 天国はすぐに天国を地獄に変えます、そして神の
Righteousness would never allow that. 義がそれを許すことは決してないでしょう。
You just can't get to Heaven that way, no matter how hard あなたはそのように天国に行くことはできません
you try! 試してみて!
In ancient times, even in Israel, there were plenty of people 古代には、イスラエルでさえも、たくさんの人がいました
who climbed up to the high reaches of the mountains... but 山の高いところまで登った人は……
what did they do when they got there? 彼らがそこに着いたとき、彼らは何をしましたか? They usually got busy 彼らは通常忙しくなりました
erecting altars to false gods, and they even brought their old 偽の神々に祭壇を建て、彼らは自分たちの古い神々を連れて行った
idols and set them up for worship in these high locations. これらの高い場所で偶像崇拝のために彼らを崇拝のために建ててください。
The true God of Abraham, Moses, and Jesus then started to アブラハムの真の神、モーセ、そしてイエスはそれから始めました
get extremely angry about all these altars and idols that were これらすべての祭壇と偶像について非常に腹を立てる
being placed in “the high places” of Israel. イスラエルの「高い所」に置かれている。

Page 10 10ページ
10 10年
I had thought that ascending to high elevations would give 私は高い標高に昇ることが与えるだろうと思っていました
a person also a higher perspective and a higher level of 人も高い視点と高いレベルの
consciousness. 意識。 I had thought that getting a Godlike view of 私は神のような見方をすることを考えていました
things would give a person Godlike consciousness, bringing 物事は人に神のような意識を与え、もたらします
any human being a lot closer to the level of God. 神のレベルにより近い人間。
I didn't know then that human beings can never climb up to 私はその時、人間が決して登ることができないことを知りませんでした
God by their own power— no matter how much 自分の力によって神は、いくらにしても
determination they have, and no matter how much strength 彼らが持っている決心、そしてどの程度の強さに関係なく
they put into their effort. 彼らは努力しました。 A human being often thinks that he 人間はよく彼のことを考えています
can try to climb upward until finally he reaches God by his やがて彼が神に到達するまで、上りに行こうとすることができます。
own effort. 自分の努力。 But the truth is that NO HUMAN BEING can ever しかし、真実は、人間ではあり得ないということです。
climb up to the level of God and become like God. 神のレベルまで上り、神のようになる。 In fact, no 実際には、いいえ
human being can ever even gain a meeting with God just by 人間は今までにないで神との出会いを得ることさえできます。
trying to climb upward to the highest elevations. 最高標高まで上昇しようとしています。
For a human being to meet God, He has to first come 人間が神に出会うためには、神が先に来なければなりません
down to us. 私たちに。 God becomes accessible to human beings 神は人間にとって身近になる
ONLY when He chooses to come down to our level. 彼が私たちのレベルに降りることを選んだときだけ。
That's why God came down to Earth more than 2000 years それが、神が2000年以上も地上にやって来た理由です。
ago in the human body of Jesus Christ. イエス・キリストの人体の前に。 God The Son was 子なる神
incarnated in Jesus Christ, the Holy Son of God, when He 神の御子であるイエス・キリストに現れたのは、
was born of a virgin in the little town of Bethlehem. ベツレヘムの小さな町で処女から生まれました。 Jesus イエス
Christ makes it possible for us to meet the Father God on キリストは私達が父なる神と出会うことを可能にします
our own level. 私たち自身のレベル
Since we couldn't ever succeed in our desire to climb up to 私達はこれまで登るという私達の願望に成功することができなかったので
God, He came down to Earth and showed us an easier way 神よ、彼は地上に降りてきて、私たちにもっと簡単な方法を見せてくださいました
to Heaven, a route that would work a lot better than all those 天国へ、すべてのそれらよりはるかにうまくいくルート
vain and useless years of climbing. 無駄で無駄な登山。 He provided an easier 彼はもっと簡単に
way to His Divine Presence, a Way that would not require all 神の存在への道、すべてを必要としない方法
that egotistical climbing. そのエゴティッククライミング。 It is a path that requires only それだけが必要なパスです
humility and the genuine desire to get your heart, mind, and 謙虚さとあなたの心、心、そして
life right with God. 神と共に生きる。
God comes down to Earth again every time a human being 人間が人間になるたびに、神は再び地球にやって来ます
trusts in Jesus and prays for salvation from sin through the イエスを信頼し、罪からの救いを通じた救いを祈ります。
blood-sacrifice of Jesus Christ. イエス・キリストの血のいけにえ。 You may ask, “How is this あなたはこう尋ねるかもしれません。

Page 11 11ページ
11 11
possible? 可能? God is still coming down to human beings here on 神はまだここにいる人間に降りてきています
Earth, every day— even now?” 地球、毎日 - 今でもそうですか?」
That's exactly right. その通りです。 God does this through His Holy Spirit, 神は聖霊を通してこれを行います、
Who is a Third Person in the Divine Trinity of God. だれが神の神の三位一体の第三者です。 Every すべての
time a person trusts in Jesus Christ as the Savior of 人がイエス・キリストを救い主として信じる時
Humankind and prays for Him to become the Lord and Ruler 人類は、彼が主と支配者になるために彼のために祈ります
Who will reign over his life, that person is gifted with the 誰が彼の人生に君臨するでしょう、その人は才能に恵まれています
indwelling presence of God's Holy Spirit. 神の聖霊の内在
The Holy Spirit then comes down to Earth and enters the そして聖霊は地球に降りて来て、
believer's heart, lifting him or her up to a divine elevation 信者の心、彼または彼女を神の昇格まで持ち上げる
which is the level of Higher Ground. これはHigher Groundのレベルです。 God The Spirit stays 御霊は残る
inside you after that, always working within you to train and その後あなたの中で、常に訓練のためにあなたの中で働きます。
teach you... so that you may more often spend time upon あなたに教える…あなたがもっと頻繁に時間を費やすように
that level of Divine Inspiration which is Higher Ground. そのレベルの神の霊感は、より高い地面です。
God's Holy Spirit thus gives you a genuine form of Godlike 神の聖霊はこのようにあなたに神のような本物の形を与えます
consciousness that will allow you to better understand all the 意識をもっとよく理解できるようにする
truths of God's Word as found in the Holy Scriptures of the の聖書に見られる神のことばの真理
Christian Bible. クリスチャンバイブル
The Holy Spirit of God, one Person of the Divine Trinity 神の聖霊、神の三位一体の一人
which includes God The Father and God The Son, desires to 父なる神と子なる神を含む
lift you up to the Higher Ground which is the Mind of Jesus イエスの心であるより高い地面にあなたを持ち上げなさい
Christ— the Holy One Who is “the Rock that is higher than キリスト - 聖なる者
I.” From your new position atop the Rock of your Salvation, 「あなたの救いの岩の上のあなたの新しい立場から、
you gain a new perspective on the Earth and become a New あなたは地球についての新しい見方を得て、新しい人になります
Creature in Christ. キリストの中の生き物。
Once you are saved, you will know that Jesus Christ is the あなたが救われると、あなたはイエス・キリストがキリストであることを知るでしょう。
Lord of the Universe and the Rock of Your Salvation. 宇宙の主とあなたの救済の岩。 It's a それは
lot more important to climb that Rock of Salvation than it is to それよりも、その救いの岩に登ることの方がはるかに重要です
reach the heights of the Himalayas... or even to accomplish ヒマラヤの高みに達する...あるいは達成するためにさえ
some grand dream about reaching the summit of Mount マウントの頂上にたどり着くことについての大きな夢
Everest. エベレスト
Jesus Christ is the Rock of Salvation, and it's a Rock that イエス・キリストは救いの岩であり、それは
can lift you a lot higher than you've ever been before. あなたが今までよりもはるかに高く持ち上げることができます。 He is a 彼は

Page 12 12ページ
12 12年
Rock that will lift you up high in the sky and actually let you あなたを空に高く持ち上げて、実際にあなたをさせるロック
become familiar with the Mind of God! 神の心になじみます!
I marveled when I saw the wonderful starscape that was 私は素晴らしい星空を見たとき驚きました
above my head as I stood there on that platform at Lobuche, 私がロブシェのそのプラットホームの上に立った時、私の頭上に
high atop the Himalayas. ヒマラヤの頂上
But the Holy Spirit gives you an even better view when it しかし、聖霊はあなたがそれを見るときあなたにさらに良い見方を与える
lifts you up to see the Mind of Christ and all the Truth that is キリストの心とその真理をすべて見るためにあなたを引き上げます
found in Holy Scripture! 聖書の中で見つかる!
Did you know that the Holy Bible refers to the angels of あなたは聖書がの天使たちを指すことを知っていましたか
God as “the stars” of Heaven? 天国の「星」としての神?
When God's Holy Spirit lifts you up to Higher Ground, you 神の聖霊があなたをより高い地に引き上げる時、あなたは
kneel upon the Rock of Salvation, Jesus Christ, and you 救いの岩、イエス・キリスト、そしてあなたにひざまずいて
realize that He is a lot more than just the Lord of your heart. 彼はただあなたの心の主である以上のものであることを理解しなさい。
He is more than the Lord of the Universe and the Light of our 彼は宇宙の主であり、私たちの光です。
world. 世界。
The Bible teaches that Jesus Christ existed as God The 聖書は、イエス・キリストが神として存在していたと教えています。
Son long before He was ever incarnated as the human infant 人間の幼児として生まれ変わったずっと前の息子
born of the virgin Mary. 処女マリアから生まれた。 It says that all things in our Universe それは私たちの宇宙のすべてのものが言っている
“were created through Him and for Him.” As one of three 「彼を通して、そして彼のために創造されました。」3つのうちの1つとして
Persons in the Divine Trinity of God, you can see that God 神の神の三位一体の人々、あなたはその神を見ることができます
The Son is actually the Creator of this Earth and of the entire 息子は実際にはこの地球と全体の創造主です。
Universe in which we reside! 私たちが住む宇宙!
That means that Jesus Christ is truly a Solid Rock, それはイエス・キリストが本当に堅い岩であることを意味します、
because He is the very Foundation of the planet Earth! なぜなら、彼はまさに地球の基盤だからです。
And once you understand all this, it becomes a lot easier そして、あなたがこれらすべてを理解すれば、それはずっと簡単になります
for you to begin to understand the heavens of God. あなたが神の天を理解し始めるために。 As you あなたとして
begin to study the Holy Scripture in depth, you may begin to 徹底的に聖書を研究し始める、あなたは始めることができる
notice not only the stars in the night sky over your head... あなたの頭上の夜空の星だけでなく...
You may notice also the activity of angels in your own life. あなたはあなた自身の人生における天使たちの活動にも気付くかもしれません。
You will definitely start to realize that there is a lot of あなたは間違いなくたくさんのことがあることに気づき始めるでしょう
angelic warfare going on in our world, and you will be forced 私たちの世界では天使の戦いが続いています。
to understand that you are a crucial element in the campaign あなたがキャンペーンの重要な要素であることを理解する

Page 13 13ページ
13 13年
to save the people of planet Earth. 地球の人々を救うために。 This will become evident これは明らかになります
to you soon after you have become saved. あなたが救われた後すぐにあなたに。 It's a great 素晴らしい
blessing to find Salvation in Christ, because He rescues your キリストがあなたの救いを救うからである。
soul from the threat of Hell and ensures that you will have 地獄の脅威からの魂とあなたが持っていることを保証します
Eternal Life with God. 神との永遠の命。 But there will be struggle in your life しかし、あなたの人生には闘争があるでしょう
afterward, even when you have become a Christian, a True その後、あなたがクリスチャンになっても、真
Believer in Jesus Christ. イエス・キリストを信じる者。
Spiritual warfare devastates this planet until Christ’s 霊的な戦争は、この惑星をキリストの死まで破壊します。
Kingdom comes... and you will be called upon to assist in 王国が来ます...そしてあなたは援助を求められるでしょう
God's struggle to save the inhabitants of the Earth. 地球の住民を救うための神の闘い。
To gain Eternal Life with God The Father and His Son 父と子の神と共に永遠の命を得るために
Jesus Christ, you have to be made acceptable to God, so イエス・キリスト、あなたは神に受け入れられるようにされなければなりません。
that He can look on you and not see all the sin and filth with 彼があなたを見ることができ、すべての罪や汚物を見ることができないように
which you are contaminated. あなたは汚染されていますか。 There is only one Way by 片道しかない
which you can ever enter the Holy Presence of God: You あなたは神の聖なる存在に入ることができます。
have to have all your sins forgiven in the name of Jesus, and あなたのすべての罪をイエスの御名によって赦さなければなりません。
you have to be washed in the blood of Jesus Christ, so that あなたはイエス・キリストの血の中に洗い流されなければなりません。
you have the “white clothing” that God requires of you. あなたは、神があなたに求めている「白い服」を持っています。
In this way, God will credit you with the Righteousness of このようにして、神はあなたの信用を
His Son Jesus Christ, even though you have done nothing たとえあなたが何もしなかったとしても、彼の息子、イエス・キリスト
special to earn it... except to simply believe in Jesus and His それを得るために特別な...単にイエスと彼を信じることを除いて
blood-sacrifice, trusting in Him for your salvation. 血のいけにえ、あなたの救いのために主を信頼する。 You can できます
get to the level of Heaven, but there is only one Way by 天国のレベルに到達しなさい、しかしただ一つの方法がある
which you can ever get there. あなたは今までそこに着くことができます。 You have to be linked to Jesus あなたはイエス様とつながる必要があります
Christ and joined to Him as part of the church of Jesus, キリストはイエスの教会の一部として彼に参加しました、
which the Holy Bible calls “the Bride of the Lamb.” 聖書はこれを「子羊の花嫁」と呼んでいます。
God Almighty then considers you to be “married” to Jesus 全能の神はあなたがイエスと「結婚している」と考えています
Christ, the Sinless and Righteous Son of God. キリスト、神の罪のない、義なる子。 In a certain ある中で
sense, you become “one flesh” with the Holiness of Jesus, あなたがたは、イエスの聖さをもって「一つの肉」になる、
so that God ascribes to you the Holiness of His Son. それで、神はあなたのために彼の子の聖さをあなたに帰されるように。
Jesus underwent torture and execution as punishment for イエスは罰として拷問と処刑を受けました
your sins, even though He was the Only Sinless and 彼が唯一の罪のない者であったとしても、あなたの罪
Righteous Person Who ever lived on this Earth. この地球に住んでいた義人。 That was あれは
the crucial and critical event of human history: the moment of 人類の歴史の重大かつ重大な出来事
God's Divine Intervention in the affairs of humankind. 人類の問題に対する神の神の介入。 It was そうだった

Page 14 14ページ
14 14年
a miraculous event, and it was followed by the miracle of the 奇跡的な出来事であり、それに続いて
Resurrection of Jesus Christ. イエス・キリストの復活。
When you become His follower and make Jesus the Lord あなたが彼の追随者になり、イエスを主にする時
of your life, another great miracle occurs. あなたの人生から、もう一つの大きな奇跡が起こります。 God gives you a 神はあなたに
covering that will hide all your sins from His eyes, seeing you それを覆い隠すことで、あなたのすべての罪が彼の目から隠され、あなたがたを見ることができます
as purified with the Holy Blood of His Son. 彼の息子の聖なる血で浄化されたように。
Jesus Christ received the Punishment for all your sins イエス・キリストはあなたのすべての罪のために罰を受けました
when He died on that wooden cross at Mount Calvary, even 彼がカルバリー山でその木の十字架で死んだとき、
though He was the Sinless and Righteous Son of God, 彼は神の罪のない、義なる子でした、
innocent of any wrongdoing. いかなる違法行為も無害です。 He didn't deserve that torture 彼はその拷問に値しない
and mistreatment, but He endured all that and more, taking しかし虐待を受けました
the sins and guilt of the whole world upon Himself. 全世界の罪と罪悪感。 He
received the punishment for your sins so that you wouldn't そうでないように、あなたの罪の罰を受けました。
have to bear it! それを負担する必要があります!
Now you can receive the Reward of His Suffering and 今、あなたは彼の苦しみの報酬を受け取ることができます
have the Righteousness of Jesus credited to your own イエスの義があなた自身のものであると信じなさい
lifetime, even though you have done nothing to deserve it... あなたはそれに値するように何もしなかったにもかかわらず、生涯...
even though you are just a sinful human being, no better あなたはただの罪深い人間ですが、それ以上にはなりません。
than so many billions of other sinners who are alive today on 今日生きている何十億もの他の罪人より
the Earth. 地球。 It's a miracle that you don't deserve, but it's a free それはあなたが値するわけではないという奇跡ですが、それは無料です
gift from Jesus Christ and His Father in Heaven, with a little 天のイエス・キリストと彼の父からの贈り物です。
help from the Holy Spirit of God. 神の聖霊からの助け。
You can pray now for salvation and get it through Jesus あなたは今救いのために祈り、イエスを通してそれを得ることができます
Christ as a free gift from God. 神からの自由な贈り物としてのキリスト。
Then God The Father will blind Himself to all the sins of それから父なる神は、のすべての罪に自分自身を盲目にされます
your lifetime on Earth. 地球上のあなたの一生。 And God The Son, when He comes そして、彼の子、神が来る時
again as the Righteous Judge Who will rule over all the すべての人を統治する正しい裁判官として
inhabitants of the Earth, will claim you as His friend and 地球の住民は、あなたを彼の友人として主張し、
brother (or sister), rather than saying that He never knew 彼は決して知らなかったと言うよりもむしろ兄弟(または姉妹)
you. 君は。
To get this reward, a treasure of priceless value, you need この報酬、貴重な価値の宝を得るためには、あなたが必要とします
to make Jesus Christ the Rock of Your Salvation. イエス・キリストをあなたの救いの岩とするために。 I did so on 私はそうしました
June 16, 1980, when I settled down on Guam and became a 1980年6月16日、私はグアムに落ち着いて
True Believer of Jesus Christ. イエス・キリストの真の信者。 My trekking friend Werner did 私のトレッキング友達のWernerがやった

Page 15 15ページ
15 15年
so in the very same year, when he went to Egypt and 同じ年に、彼がエジプトに行って
climbed to the top of Mount Sinai, where he opened and シナイ山の頂上に登った
read from the Holy Bible, then made Jesus the Lord of his 聖書から読み、それからイエスを彼の主にした
life. 生活。
You have to reach Higher Ground. あなたはHigher Groundに到達しなければなりません。
You can pray now for God's guidance, asking that His Holy あなたは今、神の聖なることを求めて、神の導きを求めて祈ることができます。
Spirit will lead you to the Rock that is higher than you. 霊があなたをあなたより高い岩へと導くでしょう。
You can go now to the Rock that is higher than all. あなたは今、すべてよりも高いロックに行くことができます。
* * * * * *
You gain Eternal Life with YHWH God by placing Jesus あなたはイエスを置くことによってYHWH神と共に永遠の命を得る
Christ, Who in the Trinity of YHWH God created our YHWH神の三位一体の中にあるキリスト
Universe, upon a throne at the center of your heart! 宇宙、あなたの心の中心にある王座に! He
deserves that position and that kind of respect. その立場とその種の尊敬に値する。 He was first 彼は初めてでした
God The Son, but when born in human flesh He became the 子なる神、しかし人間の肉で生まれたとき、彼は
only sinless and righteous person who ever lived. 今まで住んでいたのは、罪のない義人だけです。 Yet He それでも彼
has sacrificed Himself on a cross for your sake, taking all あなたのために十字架の上で彼自身を犠牲にしました。
guilt and sins upon Himself— for you and for me, and for all 罪を犯し、罪を犯してください。あなたにとっても私にとっても、そしてすべての人にとっても
people everywhere on Earth— that whoever wishes for 地球上のいたるところにいる人々
salvation may be rescued from the due punishment of sins. 救いは正当な罪の罰から救われるかもしれません。
If you will do this, you will gain a new contentment あなたがこれをするならば、あなたは新しい満足を得るでしょう
and peace as you accept Triune YHWH God's great Triune YHWHを受け入れる時の平和と平和
organizational plan for the Universe . 宇宙のための組織計画。 . . because you'll あなたがするから
be letting Triune YHWH God be the Ruler of All Things in Triune YHWH神をすべてのものの支配者にさせる
this world . この世界 。 . . and in your own life. そしてあなた自身の生活の中で。
All it really takes is a simple but sincere little prayer— それが本当に必要なのは、シンプルだが誠実な小さな祈りだけです。
one that you should make up in your own words. 自分の言葉で補うべきもの。 The prayer 祈り
for deliverance and for the Triune YHWH God's leadership 解放のためにそして三一のためにYHWH神のリーダーシップ
should come from your own heart! あなた自身の心から来るべきです!
Some important elements that you might include are:含めることができるいくつかの重要な要素は以下のとおりです。
1) your desire to turn away from the wrongness or evil of your past 1)あなたの過去の間違ったことや悪から離れたいというあなたの願い
life, and your remorse over the sins of your previous life, 人生、そしてあなたの前の人生の罪に対するあなたの後悔、
2) your desire for Triune YHWH God's forgiveness and mercy 2)Triune YHWH神の許しと憐れみに対するあなたの願い
through the act of sacrifice of His Only Begotten Son (Jesus Christ), 唯一の子孫(イエス・キリスト)の犠牲の行為を通して、

Page 16 16ページ
16 16
3) your desire to know Triune YHWH God's leadership in your life, 3)あなたの人生におけるTriune YHWH神のリーダーシップを知りたいというあなたの願い、
4) your desire to learn more of Triune YHWH God's truth through 4)Triune YHWH神の真理についてもっと学びたいというあなたの願い
Bible study, 聖書研究、
5) your desire to find fellowship with genuine believers. 5)本物の信者との交わりを見つけたいというあなたの願い。
When you're saved, you'll know Jesus is King of the あなたが救われるとき、あなたはイエス様が王であることを知っているでしょう
Universe, and also the Lord and Master of your life. 宇宙、そしてまたあなたの人生の主と主。
You'll know the three faces of YHWH God Almighty: God あなたはYHWH全能の神の三つの面を知っているでしょう:神
The Father, God The Son, and God The Spirit. 父、神の子、そして神の霊。
His Holy Light will start to be visible in your own face 彼の聖なる光はあなた自身の顔に見え始めます
and actions! そして行動!
Jesus said of the people of God that "The kingdom of イエスは神の民に対して 、「王国は
heaven is like a net that God has cast into the sea, and it 天は神が海に投げ込まれた網のようなものです。
gathers of every kind: When it is full, it will be pulled up on あらゆる種類のギャザー:満杯になると引き上げられます
the shore, where they will sit down to sort the catch, and 漁獲量を分類するために座る海岸
they will collect the good fish in baskets, but the bad things 彼らはバスケットに良い魚を集めるでしょう、しかし悪いもの
will be thrown away. 捨てられます。 This is the way it will be at the end of これはそれが終わりになる方法です
the world: The angels shall come forth, and they will 世界:天使たちが現れ、彼らは
separate the unrighteous persons from among those justified 義にかなっていない人たちを、正当な人たちの中から切り離す
by God . 神によって 。 . ." "
Excerpt from the book of Matthew, who was a constant 一定していたマタイの本からの抜粋
companion of Jesus and his devoted disciple [13:47-50] イエスと彼の献身的な弟子の仲間[13:47-50]
Jesus spoke of the people of God as being like a seed イエスは神の民を種のように語った
that is growing secretly, saying, "As for the kingdom of God, 「神の国は、
it is as if a person should cast seed into the ground; まるで人が種を地面に蒔くべきであるかのようです。 and then その後
he sleeps, and he rises up night and day to see that the 彼は眠り、夜も昼も起きて、
seed is springing forth and always growing up, although he 種は湧き出て常に成長している
knows not exactly how. 正確には方法がわからない。 The Earth is bringing forth fruit from 地球はから果実を生み出しています
itself; 自体; first the blade, then the ears of corn, and after that the 最初にブレード、次にコーンの耳、そしてその後に
fullness of the ears of corn. トウモロコシの耳がいっぱい。 And when all the fruit of the そしてときにすべての果物
Earth has come forth, immediately God will use the sickle to 地球が出てきた、すぐに神は鎌を使って
reap the fields, because the harvest-time has come." 収穫時期が来たので、畑を刈り取りなさい。」
Excerpt from the book of Mark [4:26-29] マルコ書からの抜粋[4:26-29]
It's extremely important for all of us to remember this: これを覚えておくことは、私たち全員にとって非常に重要です。
1) WE SPEAK TO TRIUNE YHWH GOD by our prayers. 1)私達は私達の祈りによって神を治すために話します

Page 17 17ページ
17 17年
2) TRIUNE YHWH GOD SPEAKS TO US by the words 2) TRIUNE YHWH神は言葉で私達に話す
of His Holy Scripture, in the Word of God written by His Son. 御子によって書かれた神のことばの中の、聖書の一部です。
So we must try to read His words and His Book just as ですから、私たちは主の言葉と主の本を読むようにしなければなりません。
often as we possibly can… on a daily basis!! 私たちができる限りのように…毎日。
. . . All Scripture verses quoted below are taken from 以下に引用されたすべての聖書の詩はから取られます
the NKJV (English) Bible . NKJV(英語)聖書。 . .
Exodus 17:6 Behold, I will stand before you there on the 出17:6見よ、わたしはあなたの前に立つ
rock in Horeb; ホレブの岩。 and you shall strike the rock, and water will あなたは岩を打ち、水は
come out of it, that the people may drink." And Moses did so そこから出て、人々が飲むことができるように。」そしてモーセはそうしました
in the sight of the elders of Israel. イスラエルの長老たちの目の前で。
Exodus 33:21 And the LORD said, "Here is a place by Me, 出エジプト記33:21そして主は言われた、「これがわたしのところにある、
and you shall stand on the rock. あなたは岩の上に立つでしょう。
Exodus 33:22 So it shall be, while My glory passes by, that 出33:22それで、わたしの栄光が通り過ぎるうちに、
I will put you in the cleft of the rock, and will cover you with 私はあなたを岩の裂け目の中に入れ、そしてあなたをあなたを覆い隠します
My hand while I pass by. 通り過ぎている間の私の手。
Deuteronomy 32:4 He is the Rock, His work is perfect; 申命記32:4 彼は岩であり、彼の働き完全である。 Forにとって
all His ways are justice, A God of truth and without injustice; すべてのの道 正義、真実の神、そして不公正ではありません。
Righteous and upright is He. 義と直立 彼です。
Deuteronomy 32:15 "But Jeshurun grew fat and kicked; 申命記32:15 「しかし、 エシュルンは太って蹴りました。
You grew fat, you grew thick, You are obese! 太った、太った、肥満だ! Then he そして、彼が
forsook God who made him, And scornfully esteemed the造られた 見捨て
Rock of his salvation. 彼の救いの岩。
Deuteronomy 32:18 Of the Rock who begot you, you are 申命記32:18あなたを負かした岩のうち、あなたは
unmindful, And have forgotten the God who fathered you. 気にしないで、そしてあなたを育てた神を忘れてしまった。
Deuteronomy 32:30 How could one chase a thousand, And 申命記32:30どうしたら千を追いかけることができますか
two put ten thousand to flight, Unless their Rock had sold ロックが売れなかった限り、2人は1万人を飛ばした。
them, And the LORD had surrendered them? 彼らは、そして主は彼らを降伏されたのか?
Deuteronomy 32:31 For their rock is not like our Rock, 申命記32:31彼らの岩わたしたちの岩とは 違うので
Even our enemies themselves being judges. 私たちの敵でさえ彼ら自身 裁判官です。
Deuteronomy 32:37 He will say: 'Where are their gods, The 申命記32:37彼はこう言うだろう。
rock in which they sought refuge? 彼らが避難を求めた岩?
1 Samuel 2:2 "No one is holy like the LORD, For there is 1サムエル2:2 「主のように聖なる者はいない。
none besides You, Nor is there any rock like our God. あなた以外には誰も、私たちの神のような岩もありません。

Page 18 18ページ
18 18年
2 Samuel 22:2 And he said: "The LORD is my rock and my 2サムエル22:2彼は言った、「主私の岩であり、私の
fortress and my deliverer; 要塞と私の提供者。
2 Samuel 22:32 "For who is God, except the LORD? And 2サムエル22:32 「主を除いて、だれ神であるか。
who is a rock, except our God?私たちの神を除いて、 岩ですか?
2 Samuel 22:47 "The LORD lives! Blessed be my Rock! Let 2サムエル22:47 「主は生きる。わたしの岩に祝福された。
God be exalted, The Rock of my salvation! 神は高揚されます、私の救いの岩!
2 Samuel 23:3 The God of Israel said, The Rock of Israel 2サムエル23:3イスラエルの神は言った、「イスラエルの岩」
spoke to me: 'He who rules over men must be just, Ruling in 私に語った:「人を統治する者 正当でなければならない。
the fear of God. 神への恐れ
Psalm 18:2 The LORD is my rock and my fortress and my 詩篇18:2主は私の岩であり、私の要塞であり、私の主であります
deliverer; 提供者 My God, my strength, in whom I will trust; 私の神、私の力、私は信頼します。 My 俺の
shield and the horn of my salvation, my stronghold. シールドと私の救いのホーン、私の拠点。
Psalm 18:31 For who is God, except the LORD? 詩篇18:31主を除いて、神だれですか。 And whoそして誰が
is a rock, except our God?私たちの神以外の岩は何ですか?
Psalm 18:46 The LORD lives! 詩篇18:46主は生きる! Blessed be my Rock!私のロックに恵まれています Let theさせて
God of my salvation be exalted. 私の救いの神は高揚されます。
Psalm 28:1 To You I will cry, O LORD my Rock: Do not be 詩篇28:1あなたへわたしは泣きます
silent to me, Lest, if You are silent to me, I become like those あなた 私に沈黙している ならば 、私はそれらのようになる
who go down to the pit. 誰がピットに降りる。
Psalm 31:2 Bow down Your ear to me, Deliver me speedily; 詩篇31:2あなたの耳を傾けてください、速やかにわたしに届けてください。
Be my rock of refuge, A fortress of defense to save me. 私の避難所、私を救うための防御の要塞です。
Psalm 31:3 For You are my rock and my fortress; 詩篇31:3あなたわたしの岩であり、要塞である。
Therefore, for Your name's sake, Lead me and guide me. ですから、あなたの名前のために、わたしを導き、わたしを導いてください。
Psalm 40:2 He also brought me up out of a horrible pit, Out 詩篇40:2彼はまた私をひどい穴から連れ出した。
of the miry clay, And set my feet upon a rock, And そして、私の足を岩の上に置いて、
established my steps. 私のステップを確立しました。
Psalm 42:9 I will say to God my Rock, "Why have You 詩篇42:9わたしの岩を神に言う。
forgotten me? 私を忘れた? Why do I go mourning because of the なぜ私は喪に服するのですか
oppression of the enemy?" 敵の抑圧?」
Psalm 61:2 From the end of the earth I will cry to You, 詩篇61:2わたしはあなたがたに叫びます
When my heart is overwhelmed; 私の心が圧倒されるとき。 Lead me to the rock that is それを岩に連れて行って
higher than I. 私より高い。

Page 19 19ページ
19 19年
Psalm 62:2 He only is my rock and my salvation; 詩篇62:2私の岩と私の救いのみです * He is my * 彼は私です
defense; 防衛; I shall not be greatly moved. 私は大きく動かされないでしょう。
Psalm 62:6 He only is my rock and my salvation; 詩篇62:6私の岩と私の救いのみです He is my 彼は私です
defense; 防衛; I shall not be moved. 私は動かされないでしょう。
Psalm 62:7 In God is my salvation and my glory; 詩篇62:7神に私の救いと私の栄光があります。 The rock岩は
私の力、 そして私の避難所神にあります。
詩篇71:3わたしの強い避難所になりなさい
継続的に あなたは私を救うために戒めを与えました、
あなた 私の岩と私の要塞です。
詩篇78:35それから彼らは神彼らのものであることを思い出した
ロック、そして最も高い神、彼らの贖い主。
詩篇89:26彼は私に呼ばわり、「あなたはしている私の父、私の
神、そして私の救いの岩。
詩篇92:15主が直立していると宣言する。彼は私です
岩、そして ありません何の不義が神に。
詩篇94:22しかし主は私の守りであり、
神は私の避難所の岩です。
詩篇95:1さあ、主に向かって歌いましょう。叫びましょう
私たちの救いの岩に喜んで。
詩篇144:1わたしの岩、主が訓練された主に祝福される
私の戦争の手、 そして私の戦いの指 -
イザヤ17:10aあなたは自分の神を忘れたからです
救い、そしてあなたの岩のことを意識していない
本拠地、。 . .
イザヤ44:8恐れることも恐れることもしないでください。私はあなたに言わなかった
その時から、そして それを宣言あなた私の証人です。です
わたし以外に神がいるのか 確か 他にロックはありません。I
知っていない "
ハバクク1:12あなたは永遠から来たのではない、主よ、私の主よ
神よ、私の聖なる者ですか?私たちは死ぬことはありません。主よ、あなたは
彼らを裁きのために任命した。O Rock、あなたがマークしました
それらを修正します。

Page 20 20ページ
20 20
マタイ7:24 「それで、だれでもこれらのことわざを聞く
私の物だ、そして彼らをする、私は彼を建てた賢い人にたとえるだろう
岩の上の彼の家:
マタイ7:25 雨が降り、洪水が来た、
そして、その家に風が吹いて打ちました。そしてそれはしませんでした
それは岩の上に設立されたからです。
マタイ16:18 また、わたしはあなたがピーターであるとあなたに言います、
そしてこの岩の上に私の教会を建て、そして
ハデスはそれに対して勝ってはならない。
ルカ6:48 彼は家を建てる男のようなもので、深く掘った
そして基盤を岩の上に置いた。そして洪水時
発生した、ストリームはその家に対して激しく打ちました、そして
それは岩の上に設立されたので、それを振ることができませんでした。
1コリント10:4で、みんな同じ霊的な飲み物を飲みました。
彼らは彼らに従った霊的なロックを飲んだからです。
その岩はキリストでした。
上記の聖書の引用はすべて次のものから引用したものです。
NKJV(英語)聖書。
聖書のこれらの聖句はすべて、その三一を示しています
YHWH神は 常に「ロック」であり、その上に強さ
イスラエルの古代の国の創設された、そして彼は常に
あのロックは、きっと永遠に。
彼らは明らかにその三一YHWH神の唯一の地球を宣言します -
生まれた子、イエス・キリストも同様に信頼できる
イスラエル国のソリッドロック財団。
三位一体のYHWH神において、イエス様は実際には以前から存在していました
神の子、三人のうちの一人
三位一体YHWH神の聖三位一体。かつて転生したが
人体の形で、イエス・キリストは今復活し、
輝かしい新復活体の中にまだ存在しています。
イエス・キリストは同様に私たちの惑星の実際の創造主です
ヨハネによる福音書には、「すべてのものは
彼(イエス・キリスト)を通して、そして彼のために作られました。」

21ページ
21 21
イエス・キリストは現代の聖書の上にある岩です。
信者は自分たちの生活を築かなければなりません
ソリッドロックのこの基盤の上に家だけを。
イエス・キリストは永遠の水の源泉である岩です
人生は流れている、永遠のいのちの川の源、
彼からのみ春。
イエス・キリストは唯一の本当の「若者の泉」であり、
これまでに存在した唯一の「永遠の命の戦い」
地球。
彼をあなたの救い主として選び、彼を主の主にしなさい
あなたの一生 彼の命令と御言葉に忠実に従いなさい。ある
忠実で実りある、そして彼への忠誠心で最後まで耐える...
それならあなたもまた
イエス・キリストから命の水の祝福を受けました。
あなたが彼の命の水を飲む時、あなたは喉の渇きは決してないでしょう
再び...
その神の恵みの瞬間に、あなたはすべてのことを許されるでしょう
この地球上でのあなたの一生の前の罪深さ。
あなたは、その幸運な瞬間に、彼の無料申し出を受けるでしょう
許しの...友情の彼の貴重な贈り物と一緒に。
それからあなたは祝福された未来の希望の確実性を受け取る
彼自身の子供の一人として…永遠の命の見通し
三位一体の永遠の天の中のイエス・キリストと共に
神。
あなたは素晴らしい人たちの見込み客にも才能があるでしょう
輝かしい復活体と永遠の
永遠に祝福された新しい地球での人生経験を創造しました
イエス・キリストご自身によって - 未来の栄光の新しい地球、
まだ発表されていないし、まだ来ている... ...!
全能のYHWH、イスラエルの三一の神とすべての人
地球は、彼の唯一の忘れられたものを通してあなたを祝福したいです
人の子、イエス・キリスト - イエシュア、のメシア
イスラエル…もうすぐ来るイスラエルの王とすべてのイスラエル
地球 - だから彼の恵みであなたの捜しに報いるようにしなさい。
彼の許しと悟り!

22ページ
22 22
三位一体YHWH神はあなたの長い間あなたを祝福したいと思っています
これを理解するための努力
私たちが住んでいる宇宙。彼はあなたから免れることを望んでいる
通常の罪の賃金と彼の怒りの恐ろしい日
それはまだ来ていません。ですから、あなたの長い検索に報酬を与えましょう。
彼の許しと悟りの恵みをもって!
今すぐ、今日の前に、彼の前に良い意味を示すのが良いでしょう。
判断の時がやってきます…ですから、後悔することはできません。
すべての永遠のための選択。
生と死はあなたの前に置かれました。のことば
「わたしを憎む者はみな死が大好きです」と神は言われます。選ぶ
イエス・キリストと天の御父との永遠の命…
イエスが呼んだその邪悪な支配者による永遠の暗闇
「闇の王子様」神の唯一の子孫として
サタンという悪の者は永遠に
嘘つきの父を殺害し、永遠に。
キリストの時代を築くのではなく、キリストの中で新しい命を選びなさい
サタン…そしてあなたはついに天国への狭い道を見つけるでしょう…
に通じる人気の広い道路を避ける
地獄の苦しみ。
三位一体YHWH神の知恵を認める…
彼の唯一の先祖の義、神聖さ、そして神性
人の子…そして天の御父はもはや見ることはないでしょう
あなた自身の罪と欠点 彼らは皆から隠されるでしょう
イエスの犠牲的な血の浄化による彼の姿
キリスト、神の子羊。
YHWHの神の生き方と成長を愛することを選ぶ -
嘘つきの自己破壊の仕方ではありません!
重要な最後の注意:新しい暗黒時代がやってくるのですか
私たちの世界?それはイギリス、ヨーロッパですでに起こっています、
オーストラリア、南アフリカ、インド、さらにはアメリカも
これらの地域では、クリスチャンの迫害と辞退
教会の出席、絶え間なく続く
イスラム主義、マルクス主義、ヒューマニズム、進化論、世俗主義、
社会主義、悪魔主義、そして魔術。ヨーロッパはすでに

23ページ
23 23
新しい "ダーク大陸"になるでしょう
アフリカがこれまでにないほど多くそのラベルに値する。フォーキャスト
それはすぐにイスラムの支配下で暗い "ユーラビア"になると信じています。
イスラエルとユダの古代の国々が
非常に邪悪な王によって統治されて、それは常に明確なサインでした
YHWH神の裁きがやってきた、その侵略
そして荒廃はすぐに "約束"に来るだろう
ユダヤ人たちの土地」。
自分自身の繰り返しの罪と彼らの国全体の不道徳さ。
ユダヤ人が本当に邪悪な支配者を担当していたときはいつでも
すべて、その事実はそれ自体が神からの大きな警告でした。
侵略、貧困、荒廃、奴隷化は
すぐに彼らに会いに来る。しかし、YHWH神は彼らを送った
それをすべて明瞭にするために同時に預言者。それら
イスラエルとユダの邪悪な王たちもまた、
いつか追求しようとする未来の反キリスト独裁者
地球全体を悪の王として統治しなさい。だからあなたはすべき
警告を受けて、間違いないことに備えて
すぐにあなたの国に来ます。
同様に、独裁的暴君が捕らえようとしているのを見たとき
あなた自身の国を支配する力…「王」になることを望んで
あなた自身の国と地球上のすべての国々に…
Triune YHWH神の裁きは近いうちに
再びあなたの国の人口と全地球にやってくる…
インド、ネパール、スリランカでもイスラム教徒のカリフ
(1517-1917 AD)は "infidel"と "House to to"として非難されました
「私達は今教会時代の終わりの時にいます
&私達は自由のための「最後の日」をおそらくまた見ている
ネパール、インド、日本、アメリカ。それを持っている間それを使ってください、
日本!今のところ、あなたにはまだいくらかの信教の自由があります
日本にあります。あなたはそれを使わなければならないか、それを失うでしょう。後悔
今日は膝について祈ってください。YHWH神の三位一体
反キリストの力から日本を救う…帝国主義から
イスラム教と無神論的社会主義...そして特に、
無神論的マルクス主義共産主義
ロシアと中国の巨大な土地と近くの北朝鮮を支配する!

24ページ
24 24
次回イエスが来るとき、それは違うでしょう - 彼は
ユダのライオン、全地球の裁判官として降りる、
征服している宇宙の王…そして彼は取り除く
地球上の彼の権力の王座からの邪悪な反キリスト。
このガイドはあなたが作成したものです。 . .
ケンストリート、イエスと彼の道のバプテスマを受けた信者。
vers 3k、2/6/19のエディション
©著作権2005、2011、2014、2019 by Roddy Kenneth Street、Jr.
イエス・キリストは真実、永遠の命への道、
そして、神の言葉の権威ある声…!
イエス・キリストは天の太陽です…そしてそしての光
世界...!
これはで見つけられる多くの通りTractsの1つです
JesusChristIndia.org
JesusChristNepal.orgJesusChristSriLanka.org
JesusChristBurma.orgJesusChristThailand.org
JesusChristChina.orgJesusChristTaiwan.org
JesusChristKorea.orgJesusChristJapan.org
JesusChristAmerica.orgJesusChristAmerica.org
JesusChristIsrael.orgにも...
無料のe-tract(別名tract e-books)については、これらのWebサイトにアクセスしてください。
小冊子印刷パターン用、聖書レッスン、
オンライン聖書のオーディオ&もっと良いもの!
電子メール:etracts@yahoo.comまたはetracts@gmail.com
三位一体のYHWH神は非常に忍耐強い農民であり、
献身的な父…
彼は唯一のイエス・キリストの神、息子を通して働きます
人の子を忘れてしまった…
地球...地球の変革のための彼の長期計画として
ずっと先へ…!

Original text